July 15, 2023
From Claude
I have diarrhea.(我腹泻了。)
直接说明有腹泻症状。
I've been having loose bowel movements.(我一直在拉肚子。)
euphemism 说法, avoid 直接说"diarrhea"。
My stomach has been upset.(我肚子不舒服。)
也是一个euphemism说法。
I made several trips to the bathroom last night.(我昨晚上多次跑厕所。)
委婉地表达频繁腹泻。
I must have eaten something bad.(我可能吃了不好的东西。)
表达可能是食物中毒导致的腹泻。
I think I caught a stomach bug.(我想我肚子得了毛病。)
bug 指感染或病毒。
I feel dehydrated after the diarrhea.(腹泻后我觉得很缺水。)
强调腹泻后的脱水情况。
Do you have medicine for diarrhea?(你们这里有止泻药吗?)
直接询问药物。
I may need to go to the hospital if it continues.(如果还继续的话,我可能得去医院。)
表达严重需要就医的情况。
From Chat GPT
I have diarrhea. (我拉肚子了。)
I have an upset stomach. (我肚子不舒服。)
都已经用 upset 来表达了,还会好到哪里去。
I have a stomach bug. (我肚子病了。)
"I have a [something] bug"这种表达方式通常用于表示某种疾病或病原体导致的不适或症状。例如,“stomach bug”通常指的是胃肠病毒或细菌感染导致的腹泻和呕吐等症状。
因此,在表示身体不适或症状的时候,可以使用这种表达方式,但需要根据实际症状和病因来选择合适的词语。
“head cold bug”可以表示感冒。
“flu bug”可以表示流感。
需要注意的是,这种表达方式通常是非正式的口语表达,不适用于正式的医学用语或书面语。
I have the runs. (我肚子跑了。)
注意,这是粗俗或不雅的表达。
I have loose stools. (我的大便很稀。)
I'm experiencing abdominal cramps and diarrhea. (我感觉腹部疼痛并且拉肚子。)
I need to use the restroom frequently. (我需要经常上厕所。)
I'm feeling dehydrated. (我感觉脱水了。)
I think I got food poisoning. (我觉得我中毒了。)
I need to stay close to a bathroom. (我需要靠近厕所。)
From Bard
I have diarrhea.(我有腹泻。)
I’m having diarrhea.(我拉肚子。)
I don’t feel well.(我很不舒服。)
My stomach hurts.(我肚子痛。)
I have to go to the bathroom.(我很想上厕所。)
I have to poop.(我很想拉肚子。)